close
常常聽到「王」字開頭3個字的話拿來罵人
但近來網路上流傳一篇文章
「國人誤傳的八句俗語」指出
這句罵人的話其實是誤傳
以前叫做「忘八端」
就是忘了做人的八個端本
一直流傳下來以訛傳訛
才會演變成現在罵人的話;這篇文章還指出
「嫁雞隨雞、嫁狗隨狗」
正確說法應該是「嫁乞隨乞、嫁叟隨 叟」
但中文系教授卻說,沒聽過。
王X蛋歌詞:「你這個沒有心的王X蛋。」
歌詞要消音,實在是王開頭的3個字是拿來罵人的
太不文雅,但你知道這罵人的話
以前叫做「忘八端」
就是有網友發現
國人八句俗語都是誤傳。
北教大中文系教授陳財發:「王八蛋是從忘八這兩個字,忘八端 就是孝悌忠信禮義廉恥。」
這典故有學問
忘八端就是忘了做人的八個端本
孝悌忠信禮義廉恥;
誤傳的還不只這些,網友發現,像是「嫁雞隨雞、 嫁狗隨狗」,原文是「嫁乞隨乞、嫁叟隨叟」
也就是女人即使嫁乞丐或是年紀大了,也要跟丈夫過一輩子。
還有「不到黃河心不死」,典故是「不 到烏江心不死」
指的是項羽自刎之地;
大家耳熟能詳的「三個臭皮匠頂個諸葛亮」,皮匠其實是「裨將」,也就是副將的諧音。
但中文系教授卻 說,有的根本沒聽過。記者:「那有聽過這樣的說法嗎?」
陳財發:「嫁乞隨乞,這個比較沒有,有些就是一直傳,傳啊傳,一直傳下去。」
有些典 故還要詳加考證,但教授也說,文詞、語言本來就會隨著時空背景巧妙演變
儘管不符合原意也無妨,但真的研究起來,總是讓人有「哦,原來是這樣」,恍然大悟 的趣味感。
全站熱搜
留言列表